<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Episode 18 &#8212; The Evolution of the Theory of Evolution, Part 1 of 2</title>
	<atom:link href="http://sortingoutscience.net/2008/02/12/episode_18_--_the_evolution_of_the_theory_of_evolution_part_1_of_2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sortingoutscience.net/2008/02/12/episode_18_--_the_evolution_of_the_theory_of_evolution_part_1_of_2/</link>
	<description>Science for people who never knew it could be interesting</description>
	<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 07:12:27 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>By: Sam Wise</title>
		<link>http://sortingoutscience.net/2008/02/12/episode_18_--_the_evolution_of_the_theory_of_evolution_part_1_of_2/#comment-232</link>
		<dc:creator>Sam Wise</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Feb 2008 15:01:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sortingoutscience.net/2008/02/12/episode_18_--_the_evolution_of_the_theory_of_evolution_part_1_of_2/#comment-232</guid>
		<description>Sorry -- I freely acknowledge that my pronunciation of French words is still lacking (and as you probably suspected, I'm better at Spanish)!  At least I'm trying (likely in both senses of the word)...

Thanks for the pronunciation help, I'll keep it handy the next time I have a podcast using French names.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry &#8212; I freely acknowledge that my pronunciation of French words is still lacking (and as you probably suspected, I&#8217;m better at Spanish)!  At least I&#8217;m trying (likely in both senses of the word)&#8230;</p>
<p>Thanks for the pronunciation help, I&#8217;ll keep it handy the next time I have a podcast using French names.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kaa</title>
		<link>http://sortingoutscience.net/2008/02/12/episode_18_--_the_evolution_of_the_theory_of_evolution_part_1_of_2/#comment-230</link>
		<dc:creator>Kaa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Feb 2008 03:53:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sortingoutscience.net/2008/02/12/episode_18_--_the_evolution_of_the_theory_of_evolution_part_1_of_2/#comment-230</guid>
		<description>I cringe when you try to say French words. :)

In French, the "j" is pronounced as a "zh" like the "s" in the word "treasure."

So "jardin" (garden) is pronounced "zhar DAN," not "harden" or "har DEEN," which is more Spanish.  (The 'in' is actually more of a nasalized sound halfway between a schwa and a short 'a', but if you say it as "an" you're fairly close.)

Similarly, in the French name "Georges," the 's' is silent, and both "g"s are pronounced as "zh":  "zhorzh"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I cringe when you try to say French words. <img src='http://sortingoutscience.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>In French, the &#8220;j&#8221; is pronounced as a &#8220;zh&#8221; like the &#8220;s&#8221; in the word &#8220;treasure.&#8221;</p>
<p>So &#8220;jardin&#8221; (garden) is pronounced &#8220;zhar DAN,&#8221; not &#8220;harden&#8221; or &#8220;har DEEN,&#8221; which is more Spanish.  (The &#8216;in&#8217; is actually more of a nasalized sound halfway between a schwa and a short &#8216;a&#8217;, but if you say it as &#8220;an&#8221; you&#8217;re fairly close.)</p>
<p>Similarly, in the French name &#8220;Georges,&#8221; the &#8217;s&#8217; is silent, and both &#8220;g&#8221;s are pronounced as &#8220;zh&#8221;:  &#8220;zhorzh&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
